top of page

Yeminli Tercüme

Yeminli Tercüme,Yeminli Tercüman,İngilizce Tercüme,Rusça Tercüme,Almanca Tercüme

YEMİNLİ TERCÜME: RESMİ BELGELERİN DOĞRU VE GÜVENİLİR ÇEVİRİSİ

Yeminli tercüme, resmi belgelerin doğru bir şekilde çevrilmesi için yemin etmiş ve sertifikalı tercümanlar tarafından yapılan bir çeviri türüdür. Bu tercüme türü, genellikle yasal veya resmi belgeleri kapsar ve mahkemeler, noterlikler, hükümet kurumları ve diğer resmi kuruluşlar tarafından kabul edilir.

YEMİNLİ TERCÜMANLARIN ÖZELLİKLERİ

Yeminli tercümanlar, çevirisini yaptıkları belgelerin orijinal metninde kullanılan dile tamamen hakim olan, belgelerin doğru ve eksiksiz çevrilmesini sağlamak için yemin etmiş profesyonellerdir. Yeminli tercümelerin doğruluğu, tercümanın yemin etmesi ve çevirinin genellikle belgenin orijinaliyle birlikte sunulması sayesinde güvence altına alınır.

YEMİNLİ TERCÜMENİN KAPSAMI

Yeminli tercümeler, aşağıdaki belgeler ve işlemler için sıklıkla gereklidir:

  • Evlilik ve Boşanma Belgeleri

  • Doğum ve Ölüm Sertifikaları

  • Mahkeme Kararları ve Hukuki Evraklar

  • Pasaport ve Vize Başvuruları

  • Ticari Sözleşmeler

  • Patent ve Telif Hakları Belgeleri

YEMİNLİ TERCÜMENİN ÖNEMİ

Bu tür belgelerin yeminli tercüme yoluyla çevrilmesi, belgenin resmi kurumlar tarafından geçerli ve güvenilir kabul edilmesi için zorunludur. Özellikle uluslararası işlemlerde, yeminli tercüme belgelerinin noter onayıyla birlikte sunulması gerekmektedir.

Profesyonel yeminli tercümanlarımız, belgelerinizin eksiksiz, doğru ve hızlı bir şekilde çevrilmesini sağlar. Kadıköy Tercüme olarak, resmi belgelerinizin tüm tercüme ihtiyaçlarını profesyonel bir yaklaşımla karşılıyoruz.

© 2025 - Kadıköy Tercüme

bottom of page